Life is likened to Pinocchio fairytale story.. Happily ever after only after much obstacle. Lesson to be learned: Find a whale and stay in its stomach for few days, and you will find your happiness.
May 6, 2010
5 Ribu Berian (5000 Dowry)
While I was googling for the lyric, I found another blog who wrote about this song too. Below is the translation by melbie.
Please choose to read the translation: Translation No Translation
Lima Ribu by Rider Gutang
Lima Ribu Saya Tidak Gentar
(I’m not intimidated by Five Thousand (RM))
Tapi Janganlah Engkau Menyesal
(But don’t you regret it)
Lepas Kawin Tiada Beli Beras
(Once married, we can’t afford to buy rice)
Mau Mau Minta Bantu Mentua
(In the end, we’ll have to ask for help from the Father/Mother In law)
Mana Tahan Kawin Anak Cikgu
(Can’t stand marrying a teacher’s daughter) <– Suituapui…??? LOL
Lima Ribu Dua Ekor Karabau
(Five thousand and two buffalos)
Belanja Dapur Belum Dikira Lagi
(Kitchen expenses have not been counted in yet)
Mau Mau Sampai Sepuluh Ribu
(In the end, it’ll reach ten thousand (RM))
* Putung, Putung Gatah
(Rubber tapping)
Ingga Pogonuan
(Not profitable) <– this song was made years ago :p
HAHAHAHA LOLOL this song make me pecah perut ooo. Remind me of the song in d same language we made while i was in sabah hehehe owh nice, I oso want to learn teach me teach me plizzzz hahaha
Nana, Well it's not a "good" songs actualy hehehe, my friend was so crazy to create an explicit kind of song in kadazan juz to see how suitable it is for that reason. The melody is good but the lyrics... hehehe The title pun weird called "Id suang Kabang"
25 comments:
you are really efficient and smart!! last night i just sent you the scripts, and now you already have them implemented.. cool~~ :p
wow, i see something new and different in your post~~
Teacher, it is not complete yet. having labour complication
hmmmm, but i see something that you might want to enhance.. that is to put a hyperlink in your post.. wanna learn how to do that?? geez :p
looks completed to me woh, you're already doing very good lah.. what labour complication??
do u see 2 answer when you click A?
yes I want hyperlink!! plss teacher
Teacher, I already know how to put the hyperlink.
ahhh the song kadazan? dusun??
i oso wan learn ba! tyeach me eh.. sobs
HAHAHAHA LOLOL this song make me pecah perut ooo. Remind me of the song in d same language we made while i was in sabah hehehe owh nice, I oso want to learn teach me teach me plizzzz hahaha
Till now it is still a failed post. So I can't teach yet.
Yes Caroline, kadazan song. very funny.
Rodz, what song did you made? I always find Sabahan's lyric is interesting. It is more realistic and can make daily life interesting in lyric.
[SK] teacher, thank you for your compliment. Even after directly modified from the paragraph you sent me. It still have some problem.
oh i am SK student too haha he taught me how to use this html scripting.. Cheers!
So we are classmates?
Nana, Well it's not a "good" songs actualy hehehe, my friend was so crazy to create an explicit kind of song in kadazan juz to see how suitable it is for that reason. The melody is good but the lyrics... hehehe The title pun weird called "Id suang Kabang"
If you become Sabahan Singer, maybe I can appear in your video clip! Most of Sabah video clip are made by themselves. Not bad not bad
Congratz you did it, have not find time to do it yeah [SK] is also my sifu ~;). tQ
Hello classmate, really need some time to do it. Trial and error will take some time.
Lol, suituapui XD
Kelvin, you are very observant. That was written by melbie, the blog where I get the translation from.
haha..nice...I heard this song since i am gred 1 or 2...huhuh
Anonymous, are you WW??
WW welcome!!!!!!!!! huhuhu, your signature laugh
omg, this song is so funy. lol.
Thanks fer sharing
Welcome, thanks melbie for the translation, thanks youtube for video
Post a Comment